
好的学习体验,要有好的学习方法,如何快速提高成绩,今天小编给大家整理了万年场周围初三培训学校怎么样,助力成绩拔高,衔接培优,学习更高效!
戴氏精品堂学校特色班型推荐
VIP一对一量身定制:根据学生自身特点,综合分析学生各方面情况,制定出符合学生学习特点的规划,一位老师执教一名学生,有针对性辅导。指派符合学生特点的教师授课,并由专职班主任负责学生的学习安排和心理辅导。
同基础分班优势互补:根据学生入学成绩分班,成绩薄弱,需要全面进步的学生培优补差,优势互补;指派符合学生特点的教师授课,并由专职班主任负责学生的学习安排和心理辅导。
3-6人小班精化教学:3-6人小班,针对成绩薄弱,需要全面进步的学生;可单科报读,也可全科报读;指派符合学生特点的教师授课,并由专职班主任负责学生的学习安排和心理辅导。
个性化指导高进优出:全科发展均衡,较为优秀,想要综合提升,全科优化的学生,指派符合学生特点的教师授课,并由专职班主任负责学生的学习安排和心理辅导。
同基础分班优势互补:根据学生入学成绩分班,培优补差,优势互补。指派符合学生特点的教师授课,并由专职班主任负责学生的学习安排和心理辅导。
中考文言文阅读的解题思路
在翻译句子时需要注意以下几个问题:一是年号、人名、地名、官名、物名、书名、国名等专有名词保留原样,不用翻译。例如:“庆历(年号)四年春,滕子京(人名)谪守巴陵郡地名)”。可把这个句子译为:庆历四年的春天,滕子京被贬了官,做了巴陵郡的太守。二是句子中没有实际意义的词语应删去。例如:“陈胜者,阳城人也”,“者……也”表判断,无义,应删去,可把这个句子译为:陈胜是阳城人。三是文言文中有些特殊句式(如主谓倒装、宾语前置、状语后置等倒装句)和现代汉语的语序不一样,翻译时要作适当的调整。例如:“甚矣,汝之不惠(主谓倒装)!”可把这个句子译为:你的不聪明也太严重了。四是所翻译的句子若是省略句,则要把省略了的成分增补出来。例如:“乃丹书帛曰‘陈胜王’(省略语)。”可把这个句子译为:他们(主语)就用朱砂在绸子上写上‘陈胜王’三个字。
(3)内容理解题。解决这种类型的题目有三种方法:第一,引用原文句子回答;第二,摘录原文关键的词语回答;第三,用自己的话组织文字回答。三种方法,采用第一、二种方法回答的准确率一般会比较高。
导与练中考总复习
永远是追求安静的工作和简单的家庭生活。”没有多余的椅子?使他们远离了人事的侵扰和盛名的渲染?
终于攀上科学的顶峰?阅尽另一种瑰丽的人生景观。 ?节选自王清铭《生活如椅子》?
25. “学问之树扎根时虽然苦?可它开放的花朵芳香?结下的果实甜美。”请联系自已的学习生一活?